Доброе слово о словарях.
Feb. 16th, 2005 02:46 pmЯ очень люблю словари. Я с удовольствием ими пользуюсь. В принципе я словарям доверяю. Но посмотрите на сей замечательный пример из 11-титомного Толкового словаря украинского языка (том 6, стр. 356, словарная статья ПИРІГ):
2. діал. Вареник. Що то за добра-предобра річ пироги з черницями!.. Гарячі, маслом облиті, цукром густо посипані, вони так і розпливаються в роті (Фр., ІІ, 1950, 78)
Смешно! В принципе, есть такой диалектный вариант, в котором черника и монашка одним словом обозначаются. А какой бы был прецедент - КРАСОТА!
2. діал. Вареник. Що то за добра-предобра річ пироги з черницями!.. Гарячі, маслом облиті, цукром густо посипані, вони так і розпливаються в роті (Фр., ІІ, 1950, 78)
Смешно! В принципе, есть такой диалектный вариант, в котором черника и монашка одним словом обозначаются. А какой бы был прецедент - КРАСОТА!
no subject
Date: 2005-02-16 05:21 am (UTC):)
Date: 2005-02-16 05:30 am (UTC)о числах с улыбкой:)
Date: 2005-02-16 05:37 am (UTC)Re: о числах с улыбкой:)
Date: 2005-02-16 06:25 am (UTC)